Profecías bíblicas en tiempo pasado

En español, algunas personas usan un verbo en tiempo presente cuando quieren decir que algo sucederá en el futuro. Ejemplo: "Vas a ir mañana".

En hebreo antiguo, usado durante el tiempo que se escribió la Biblia, se suele usar el tiempo pasado para decir que algo sucederá en el futuro. Esto suele causar confusión en el lector, pues pueden entender que algunas profecías se están refiriendo a sucesos que ya ocurrieron.

I. El despertar del minotauro

[caption id="attachment_368" align="alignright" width="235" caption="George F. Watts - Minotauros"]George F. Watts - Minotauros[/caption]

El minotauro despertó de su sueño profundo. Al principio se sintió desorientado. Con la palma de su mano acarició su rostro, y descubrió con sorpresa que no reconocía sus facciones. Se levantó con la pesadez que provoca el haber estado inconsciente tanto tiempo. Sacudió su cabeza y miró a su alrededor. Todo le pareció una novedad. Desconoció los seres que a su alrededor realizaban sus actividades sin prestarle atención.



El minotauro intuía que no se había movido del lugar donde le venció el sueño. Aún así, no pudo reconocer en un primer intento la construcción que a lo lejos se erguía con orgullo desvergonzado. Todo le parecía tan desconocido. Sin embargo, al mirar con más cuidado, se dio cuenta que la cara de uno de los seres le parecía ligeramente familiar. Mientras trataba de recordar dónde lo había conocido, la cara de uno de los seres más lejanos hizo que resurgieran en él sentimientos olvidados. (Más tarde el minotauro se daría cuenta que esos sentimientos nunca habían desaparecido, únicamente habían quedado dormidos al igual que él.) Se sorprendió gratamente al volver a sentir emociones tan poderosas que le provocaban pensar que todo lo que hiciera desde aquél momento en adelante tendría éxito, y que le envolvían su corazón con una agradable sensación de completud.